论坛广播台
广播台右侧结束

主题: 这些龙山话翻译成中国古文,简直美哭了!

  • 祸害
楼主回复
  • 阅读:1657
  • 回复:19
  • 发表于:2016/4/16 9:38:17
  • 来自:湖南
  1. 楼主
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转龙山社区。

立即注册。已有帐号? 登录或使用QQ登录微信登录新浪微博登录

中国古文简洁精炼,却充满着含蓄、内敛、温和又充满强大坚定的力量。虽然岁月流逝,语言变迁,中国古文字已经蒙上了历史的尘土。但在中国传统文化的大海里遨游,那种美感是无可替代的。如果将龙山本地方言中的流行语翻译成中国古文,又会是怎样的感觉呢!
  
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:38:40
  • 来自:湖南
  1. 沙发
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:老子小伙子长得浪们衬头,看一眼瞌睡都睡不挫。

古文翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。
  
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:39:05
  • 来自:湖南
  1. 板凳
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:我要是有钱滴话,想搞么子就搞么子。

古文翻译:家有千金,行止由心。
  
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:39:30
  • 来自:湖南
  1. 3楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:不要紧到只看外表,主要还是看气质。

古文翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。
  
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:39:53
  • 来自:湖南
  1. 4楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:我恩是服了你了。

古文翻译:行迈靡靡,中心如醉。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:40:17
  • 来自:湖南
  1. 5楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:人要是没得梦想,跟畜生有么子区别

古文翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:40:54
  • 来自:湖南
  1. 6楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:唉,心好累哦。。

古文翻译:形若槁骸,心如死灰。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:41:18
  • 来自:湖南
  1. 7楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:你浪们窝造,你屋里晓不晓得。

古文翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:41:41
  • 来自:湖南
  1. 8楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:我地心呐,拔凉拔凉地。

古文翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:42:09
  • 来自:湖南
  1. 9楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者


龙山方言:你们城里的真会玩。

古文翻译:城中戏一场,山民笑断肠。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:42:59
  • 来自:湖南
  1. 10楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:重要的事情要说三片啊。

古文翻译:一言难尽意,三令作五申。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:43:32
  • 来自:湖南
  1. 11楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:世界浪们大,我想去看哈子。

古文翻译:天高地阔,欲往观之。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:44:04
  • 来自:湖南
  1. 12楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:我读地书少,你莫日龙我。

古文翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:44:27
  • 来自:湖南
  1. 13楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:不作死就不会死,你浪们就是不记事唉。

古文翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:44:49
  • 来自:湖南
  1. 14楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:你不是一个人在战斗。

古文翻译:岂曰无衣,与子同袍。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:45:13
  • 来自:湖南
  1. 15楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:讲得好正确,我不晓得讲么子老。

古文翻译:斯言甚善,余不得赞一词。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:45:37
  • 来自:湖南
  1. 16楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:秀恩爱咯,这好咯!

古文翻译:爱而不藏,自取其亡。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:45:59
  • 来自:湖南
  1. 17楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:嘿死我老。

古文翻译:堪惊小儿啼,能开长者颐。
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:46:27
  • 来自:湖南
  1. 18楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:等我头发长起腰杆上了,你娶我塞!

古文翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?
  • 祸害
楼主回复
  • 发表于:2016/4/16 9:46:50
  • 来自:湖南
  1. 19楼
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
龙山方言:我只想静静的当个帅锅。
古文翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。
二维码

下载APP 随时随地回帖

你需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登陆
加入签名
Ctrl + Enter 快速发布
""